志愿者

返回

翻译志愿者服务制度

活动内容

翻译志愿者服务制度 针对因为日语不熟练而无法在市政府办理申请手续,或无法理解市内中小学校监护人会发放的资料的外籍市民,志愿者提供口译及笔译的服务。
接受外籍市民的委托,从预先登记在册的志愿者中,选出能够应对委托人母语,并能在其要求的日期参与的人,在调整日程等之后进行口译、笔译的活动。
因为会在口译活动前提供申请的内容,所以无需市政府手续等专业知识。
关于笔译活动,将根据登记时的申报的水平进行工作分配。
对口译、笔印有意者请咨询三鹰国际交流协会事务所。
另外,针对登记为口译、笔译志愿者者,为利于其每天的活动,将每年召开一次研修会。
另外,发生灾害时,承担在三鹰国际交流协会设置的“灾害时外籍市民支援中心”或市内各处避难所的,针对外籍市民的信息提供或口译等支援活动。

纲要,登记用紙

Page Up 返回